Tsonga 2024 Bible - 20 verses
1Hi lembe ra vukhume-nkombo ra ku fuma ka Peka nâwana wa Remaliya, Akazi nâwana wa Yotamu hosi ya Yuda a sungula ku fuma.
2Akazi a a ri ni malembe ya 20 hi vukhale loko a sungula ku fuma, u fume malembe ya 16 eYerusalema, a nga endlanga leswi lulameke ematihlweni ya Yehovha Xikwembu xakwe ku fana na Davhida tata wakwe.
3U hambete a famba endleleni ya tihosi ta Israyele, a pfumelela nâwana wakwe leswaku a hundza endzilweni, hi ku ya hi manyala ya matiko lawa Yehovha a ma hlongoleke emahlweni ka vana va Israyele.
4U endle gandzelo a endla leswaku musi wu tlakuka etindhawini leti tlakukeke ni le switsungeni ni le hansi ka mirhi yinâwana ni yinâwana ya rihlaza.
5Kutani Resini, hosi ya Siriya, na Peka nâwana wa Remaliya hosi ya Israyele va tlhandlukela eYerusalema ku ya lwa, va rhendzela Akazi, kambe va tsandzekile ku nâwi hlula.
6Hi nkarhi wolowo Hosi ya Siriya Rezine a tlherisela Elati Aramu kutani a hlongola Vayuda eElati; Vasiriya va fika eElati, va tshama kona ku fikela namuntlha.
7Kutani Akazi a rhumela varhumiwa eka Tiglati-Pilesere hosi ya Asiriya, va ku: âNdzi nandza wa wena ni nâwana wa wena; tlhandluka u ta ndzi ponisa emavokweni ya hosi ya Siriya ni le mavokweni ya hosi ya Israyele leyi yaka emahlweni ku lwisana na mina.
8Hiloko Akazi a teka silivhere ni nsuku leswi a swi ta kumeka endlwini ya Yehovha ni le ka xuma xa yindlu ya hosi, a swi rhumela nyiko eka hosi ya Asiriya.
9Hosi ya Asiriya yi nâwi yingisa, kutani hosi ya Asiriya yi hlasela Damaska, yi ri teka, yi teka vanhu va yona evukhumbini eKiri, yi dlaya Rezine.
10Hosi Akazi a ya eDamaska ku ya hlangana na Tiglati-Pilesere, hosi ya Asiriya, kutani a vona alitari eDamaska; Hosi Akazi u rhumele muprista Uriya xifaniso xa alitari, ni xifaniso xa yona hi xivumbeko xa xona hinkwaxo.
11Muprista Uriya a aka alitari hi ku landza hinkwaswo leswi Hosi Akazi a swi rhumeke a huma eDamaska; muprista Uriya a a lwa na Hosi Akazi loyi a a huma eDamaska.
12Loko hosi yi fika eDamaska, hosi yi vona alitari, kutani hosi yi ya ealitarini yi ya endla magandzelo eka yona.
13A lumeka gandzelo rakwe ro hisiwa ni gandzelo rakwe ra mavele, a chela gandzelo rakwe ra swakunwa a tlhela a fafazela ngati ya magandzelo yakwe yo nkhensa ealitarini.
14Nakambe, a tshineta alitari ya koporo leyi nga emahlweni ka Yehovha emahlweni ka yindlu, exikarhi ka alitari ni yindlu ya Yehovha, a yi veka etlhelweni ra le nâwalungwini ra alitari.
15Hosi Akazi a lerisa muprista Uriya, a ku: âHisa gandzelo ro hisiwa ra nimixo, gandzelo ra nimadyambu, gandzelo ro hisiwa ra hosi, gandzelo ra yona ro hisiwa, ni gandzelo ro hisiwa ra tiko hinkwaro ra tiko, ni gandzelo ro hisiwa ra vanhu ealtarini leyikulu.
16Hiloko muprista Uriya a endla hinkwaswo leswi Hosi Akazi a swi leriseke.
17Hosi Akazi a tsema makumu ya swigolonyana swo hlamba, a susa xinwelo xo hlamba eka swona; a ehlisa lwandle ehenhla ka swibya swa koporo leswi a swi ri ehansi ka rona, a ri veka endhawini leyi nga ni maribye.
18Kutani ndhawu yo tumbela ya Savata leyi va yi akeke endlwini ni le nyangweni wa hosi leyi humaka ehandle, u va suse endlwini ya Yehovha leswaku va va hosi ya Asiriya.
19Loko ku ri timhaka tinâwana ta Akazi leti a ti endleke, xana a ti tsariwanga ebukwini ya timhaka ta masiku ya tihosi ta Yuda?
20Eku heteleleni Akazi a etlela ni vakokwa wakwe kutani a lahliwa ni vakokwa wakwe eMutini wa Davhida; nâwana wakwe Hezekiya a sungula ku fuma ematshanâweni yakwe.