Tsonga 2024 Bible - 27 verses
1Naswona hikuva tihosi hinkwato leti nga etlhelo lerinâwana ra Yordani, etintshaveni ni le tikhonweni ni le tindhawini hinkwato ta Lwandle Lerikulu, ku langutana na Lebanoni, ni Vahiti, Vaamori, Vakanana ni Vaperesiya. Vahivhi ni Vayebusi va swi twile;
2va hlengeletana leswaku va lwa na Yoxuwa na Israyele swinâwe.
3Loko vanhu va Gibiyoni va twa leswi Yoxuwa a swi endleke eYeriko ni le Ayi.
4Va endle hi vutlhari, va famba va tiendla vayimeri va teka masaka ya khale eka timbhongolo ta vona ni mabodlhela ya vhinyo ya khale, ma handzuriwile ni ku bohiwa;
5ni tintangu ta khale, leti onhakeke emilengeni, ti ambale swiambalo swa khale; xinkwa xa vona hinkwaxo a xi omile naswona a xi nga ambalanga nchumu.
6Va fika eka Yoxuwa emixaxeni ya Giligala, va ku eka yena ni vavanuna va Israyele: âHi huma etikweni ra le kule; naswona sweswi u endla ntwanano na hina.
7Vavanuna va Israyele va ku eka Vaheveru: âKumbexana mi tshama exikarhi ka hina; kutani hi nga endla njhani ntwanano na nâwina?
8Va ku eka Yoxuwa: âHi malandza ya wena. Yoxuwa a ku eka vona: Mi mani? naswona u huma kwihi?
9Kutani va ku eka yena: âMalandza ya wena ma huma etikweni ra le kule hikwalaho ka vito ra Yehovha Xikwembu xa wena, tanihi leswi hi tweke rungula rakwe ni hinkwaswo leswi a swi endleke aEgipta.â
10Ni hinkwaswo leswi a swi endleke eka tihosi timbirhi ta Vaamori leti a ti ri etlhelo ka Yordani, ku nga Sihoni, hosi ya Hexiboni na Ogo, hosi ya Baxani, loyi a a ri eAxitaroti.
11Hi yona mhaka leyi vakulu va hina ni vaaki hinkwavo va tiko ra ka hina va hi byeleke, va ku: Tekani swakudya swa nâwina endleleni, mi ya hlangana na vona, mi ku eka vona: Hi malandza ya nâwina; hikokwalaho, endla ntwanano na hina sweswi.
12Hi teke xinkwa lexi xa hina lexi kufumetiweke etindlwini ta hina xi va swakudya swa hina hi siku leri hi humeke hi ta eka nâwina; kambe sweswi, waswivo, ri omile, ri gungula;
13Mabodlhela ya vhinyo lawa hi ma tateke a ma ri matsavu; kutani waswivo, a ma handzukile, ni swiambalo swa hina ni tintangu ta hina swi onhakile hikwalaho ka riendzo ro leha.
14Vavanuna volavo va tihanyisa, naswona a va kombeli Yehovha.
15Yoxuwa u endle ku rhula na vona, a endla ntwanano na vona leswaku va hanya; kutani tihosana ta nhlengeletano ti va hlambanya.
16Eku heleni ka masiku manharhu endzhaku ka loko va endle ntwanano na vona, va twe leswaku i vaakelani va vona ni leswaku va tshama exikarhi ka vona.
17Vana va Israyele va suka va fika emitini ya vona hi siku ra vunharhu. Miti ya vona a ku ri Gibiyoni, na Kefira, na Beeroti na Kiriyati-Yyarimi.
18Vana va Israyele a va va hlulanga, hikuva tihosana ta nhlengeletano a ti va hlambanyile hi Yehovha Xikwembu xa Israyele. Vandlha hinkwaro ri gungula eka tihosana.
19Kambe tihosana hinkwato ti byela vandlha hinkwaro ti ku: âHi va hlambanyile hi Yehovha Xikwembu xa Israyele; hikokwalaho a hi nge va khumbi sweswi.
20Leswi hi ta va endla swona; hi ta tlhela hi va tshika va hanya, leswaku vukarhi byi nga hi wela hikwalaho ka xihlambanyo lexi hi va hlambanyeleke xona.
21Kutani tihosana ti ku eka vona: âA va hanye; kambe a va ri lava rhandzaka tihunyi, ni lava rhandzaka mati ya nhlengeletano hinkwayo; hilaha tihosana ti va tshembiseke hakona.
22Yoxuwa a va vitana a vulavula na vona, a ku: âMi hi hlawurile mi ku: Hi le kule swinene na nâwina; xana u tshama exikarhi ka hina?
23Hi yona mhaka leyi mi rhukaniweke, naswona a nga kona eka nâwina la nga ta ntshunxiwa eka mahlonga ni lava tsemelelaka tihunyi ni swihlovo swa mati swa yindlu ya Xikwembu xa mina.
24Va hlamula Yoxuwa va ku: âLeswi malandza ya wena ma byeriwe leswaku Yehovha, Xikwembu xa wena, u lerise nandza wakwe Muxe leswaku a ku nyika tiko hinkwaro, ni ku lovisa vaaki hinkwavo va tiko leri nga emahlweni ka wena, hi yona mhaka leyi hi nga ni gome lerikulu, hina.â A va chava. Vutomi bya hina hikwalaho ka wena, naswona hi endle nchumu lowu.
25Kutani sweswi, waswivo, hi le mavokweni ya nâwina; hi endle leswinene ni leswi lulameke ematihlweni ya wena.
26U va endle leswi fanaka, a va kutsula emavokweni ya Vaisrayele, leswaku va nga va dlayi.
27Hi siku rero Yoxuwa u endlele lava a va tsemelela tihunyi ni swihlovo swa mati swa nhlengeletano ni alitari ya Yehovha, ku fikela namuntlha endhawini leyi a a ta yi hlawula.