Tsonga 2024 Bible - 38 verses
1Loko Yakobe a vona leswaku ku ni koroni eEgipta, Yakobe a ku eka vana va yena: âMi languta yini?
2A ku: Waswivo, ndzi swi twile leswaku ku ni koroni eEgipta; rhelela kwalahaya, u hi xava kona; leswaku hi hanya, hi nga fi.
3Kutani vamakwavo va khume va Yosefa va rhelela va ya xava koroni eEgipta.
4Kambe Benjamini, makwavo wa Yosefa, a nga rhumanga Yakobe ni vamakwavo; hikuva a a te: Vubihi a byi fanelanga byi nâwi khumba.
5Vana va Israyele va tile ku ta xava koroni exikarhi ka lava teke, hikuva ndlala a yi ri kona etikweni ra Kanana.
6Yosefa a a ri ndhuna-nkulu ya tiko, hi yena loyi a xaviseke vanhu hinkwavo va tiko rero; kutani vamakwavo va Yosefa va ta, va nâwi nkhinsamela.
7Yosefa a vona vamakwavo a va tiva, kambe a tiendla muendzi eka vona, a vulavula na vona hi tihanyi; kutani a ku eka vona: Xana mi huma kwihi? Va ku: Hi huma etikweni ra Kanana ku ta xava swakudya.
8Yosefa a a va tiva vamakwavo, kambe a va nga nâwi tivi.
9Kutani Yosefa a tsundzuka milorho leyi a yi lorheke hi vona, a ku eka vona: âMi tinhlori; ku vona ku onhiwa ka tiko leri u fikeke eka rona.
10Va ku eka yena: âE-e, hosi yanga, malandza ya wena ma tile ku ta xava swakudya.
11Hinkwerhu hi vamakwavo va munhu unâwe; hi vavanuna va xiviri, Malandza ya wena a hi tinhlori.
12A ku eka vona: E-e, mi tile ku ta vona vuhava bya misava leyi.
13Va ku: âMalandza ya wena i vamakwerhu va 12, hi vana va munhu unâwe etikweni ra Kanana; naswona vonani, lontsongo u na tata wa hina namuntlha, unâwana a nga kona.
14Yosefa a ku eka vona: âHilaha ndzi mi byeleke hakona, ndzi te: Mi tinhlori.
15U ta ringiwa hi leswi: Hi Faro la hanyaka, a wu nge suki laha loko makwenu lontsongo a nga fiki laha.
16Rhumela unâwana wa nâwina leswaku a landzela makwenu, kutani mi ta tshama ekhotsweni, leswaku marito ya nâwina ma ringiwa ku vona loko ku ri ni ntiyiso eka nâwina;
17Kutani a va veka hinkwavo ekhotsweni masiku manharhu.
18Yosefa a ku eka vona hi siku ra vunharhu: âEndlani leswi, leswaku mi ta hanya; hikuva ndzi chava Xikwembu;
19Loko mi ri vavanuna va ntiyiso, unâwana wa vamakwenu a a pfaleriwe endlwini ya nâwina ya le khotsweni; fambani, mi ya teka koroni ya ndlala ya tindlu ta nâwina.
20Tisa makwenu lontsongo eka mina; kutani, marito ya wena ma ta tiyisiwa, naswona a wu nge fi. Naswona va swi endlile.
21Kutani va byelana va ku: âHakunene hi ni nandzu hikwalaho ka makwerhu, hikuva hi vone ku vaviseka ka moya-xiviri wakwe loko a hi kombela, kambe a hi yingisanga; hikwalaho, nhlomulo lowu wu fikile eka hina.
22Rhuveni a va hlamula a ku: âA ndzi vulavuli na nâwina, ndzi te: U nga dyohi, nâwana; naswona a wu nga lavi ku twa? hikokwalaho, maswivo, ngati ya yena na yona ya laveka.
23A va nga swi tivi leswaku Yosefa u va twile; hikuva a a vulavula na vona hi ku tirhisa mutoloki.
24A va fularhela a rila; a tlhelela eka vona, a vulavula na vona, a teka Simiyoni eka vona, a nâwi boha emahlweni ka vona.
25Kutani Yosefa a lerisa leswaku swikhwama swa vona swi tatiwa hi koroni ni leswaku mali ya unâwana ni unâwana yi tlheriseriwa enkwameni wakwe ni leswaku va nyikela swakudya swa gondzo; kutani a va endla leswi fanaka.
26Kutani va layicha mavele etimbhongolweni ta vona va suka kwalaho.
27Loko unâwana wa vona a pfula nkwama wakwe leswaku a phamela mbhongolo yakwe endlwini ya vaendzi, a vona mali yakwe; hikuva waswivo, a swi ri enonâwini wa mhaka ya yena.
28Kutani a ku eka vamakwavo: âMali ya mina yi tlheriseriwile; kutani languta, u le mhakeni ya mina;
29Va fika eka tata wa vona Yakobe etikweni ra Kanana, va nâwi byela hinkwaswo leswi va humeleleke; vula,
30Wanuna yoloye, nâwini wa tiko, u vulavule na hina hi ndlela yo biha, a ku hi tinhlori ta tiko.
31Hi ku eka yena: Hi vanhu vo tshembeka; a hi tinhlori.
32Hi vamakwavo va 12, vana va tata wa hina; unâwana a nga ha ri kona, naswona lontsongo u na tata wa hina namuntlha etikweni ra Kanana.
33Wanuna yoloye, nâwini wa tiko, u te eka hina: âNdzi ta swi tiva hi leswi leswaku mi vanhu va ntiyiso; Siya unâwana wa vana va nâwina laha na mina, mi teka swakudya swa ndlala ya mindyangu ya nâwina, mi famba.
34Tisa makwenu lontsongo eka mina; kutani ndzi ta swi tiva hikuva a hi tinhlori, kambe mi vanhu va xiviri; kutani ndzi ta ku kutsula, makwerhu, u ta xaviselana etikweni leri.
35Loko va ri karhi va hlantswa swikhwama swa vona, nkwama wa mali ya unâwana ni unâwana a wu ri enkwameni wakwe; loko vona ni tata wa vona va vona swirhundzu swa mali, va chava.
36Yakobe, tata wa vona, a ku eka vona: âNdzi teke vana va mina; Yosefa a nga kona, na Simiyoni a nga kona, u ta teka Benjamini; swilo leswi hinkwaswo swi lwisana na mina.
37Kutani Rhuveni a vulavula na tata wakwe a ku: Dlaya vana va mina vambirhi va majaha, loko ndzi nga nâwi tisi eka wena; nâwi nyiketa emavokweni ya mina, kutani ndzi ta nâwi vuyisa eka nâwina.
38Kutani a ku: Nâwananga a nge rheleri na wena; hikuva makwavo u file, u sala a ri yexe; loko vubihi byi nâwi wela endleleni leyi u fambaka ha yona, byi ta tisa misisi ya mina ya mpunga yi ya ehansi esirheni hi ku vava.